Seminario de Estudios Modernos y de Cultura Acal-lan (SEMYCA)
San Miguel Canoa, Puebla, México
Antología
Cuentos Náhuatl de la Malintzin
Introducción
Favor de enviarnos sus observaciones, correcciones y comentarios
Primer "Taller de la Palabra en la Sierra de Tlaxcala"
Lugar: San Miguel Canoa, Puebla
Esté pendiente en este espacio de la convocatoria y de otros anuncios
Para más información acerca de las actividades del SEMYCA:
nahuatlroger@hotmail.com
Pablo Rogelio Navarrete Gómez (der.), coordinador del SEMYCA,
y Norbert Francis, Northern Arizona University
Enlaces y otros sitios interesantes
Escritores en Lenguas Indígenas A.C. (ELIAC)
Comunidades Indígenas y Educación Intercultural Bilingüe
Colibrí: Las otras lenguas, las otras letras
Seminario de Lenguas Indígenas -UNAM/IIF
Estudios de Cultura Náhuatl
Nahuatl Gateway
Nahua Newsletter
Huiquipedia
Poesía en Lengua Náhuatl.1
Poesía en Lengua Náhuatl.2
Poemas en audio
Miguel León-Portilla en TV UNAM
Noam Chomsky sobre el plurilingüismo
Friends of Uto-Aztecan
Teaching Indigenous Languages
Oral Tradition
Trabajos de investigación y fuentes de estudio
El florecimiento de la literatura indígena actual en México
La literatura bilingüe náhuatl-español: Un espacio de convivencia entre dos lenguas (2008)
Review of Cuentos náhuatl de la Malintzin in Nahua Newsletter (2009) N. 46-47, pp. 11-14
La narrativa como sitio de intercambio entre el náhuatl y el español (2000) Estudios de Cultura Náhuatl, 31, 359-392
Language interaction in Nahuatl discourse: The influence of Spanish in child and adult narratives
Indigenous languages and the study of bilingualism (2006)
Bilingüismo y competencia lingüística: Diferencias en las subcompetencias lingüísticas náhuatl-español (2006) Revista Interamericana de Psicología
Náhuatl y español: Un caso de convergencia sintáctica (2005) - índice y resumen en inglés
Náhuatl y español: Un caso de convergencia sintáctica (2005) - texto
No hay comentarios:
Publicar un comentario